Thursday, 12 March 2015

Logo-Mania


Since designer Jeremy Scott arrived at Moschino as a creative director, the brand has become the quintessence of what I would call "logo-mania". It all started last season with Scott stamping the McDonalds logo and its famous French fries container along with Sponge Bob in almost every item on the collection. 
 
---------------------------------------
Desde que el diseñador Jeremy Scott llegó a Moschino como director creativo, la marca se ha convertido en la quintaesencia de lo que yo llamaría "logo-manía". Todo comenzó la temporada pasada, con Scott estampado el logotipo de McDonalds y sus famosas  patatas fritas junto con Bob Esponja en casi todos los atuendos de la colección.





 





For this spring he has prepared a bubble gum pink "Barbie World" for us the girls.
----------------------------------------------------------------------------
Y para esta primavera  ha preparado un "Barbie World"  rosa chicle para nosotros las chicas.

   
 
And not content with all this, for next winter he has used many Looney Tunes characters as well as the face of the "Bear" bottle of his very first unisex fragrance created for Moschino to decorate, once again, almost everything on the collection.
No wonder some of Scott’s detractors have said in the past that he only "produces outlandish clothing that no one would wear". And I am afraid that I am part of the detractor’s team. Sincerely, after seeing all the posts on Instagram about the Moschino catwalk in Milan's fashion week I can't bear to see “The Bear” face anymore!
---------------------------------------------------------------------------------------------

Y poco contento con todo esto, para el próximo invierno ha utilizado muchos personajes de Looney Tunes, así como la cara del frasco de "Bear",su primera fragancia unisex creada para Moschino, para decorar, una vez más, casi todo en la colección.

No es de extrañar que algunos de los detractores de Scott hayan declarado en el pasado que él sólo "produce ropa extravagante que nadie usaría". Y me temo que yo soy parte del equipo de los detractores. Sinceramente, después de ver todas las entradas en Instagram sobre la pasarela de Moschino en la semana de la moda de Milán ¡ya no soporto ver la cara de  "El Oso" más!


     








 



 
But, to my surprise, Scott is not alone in this game. Leather accessories designer Anya Hindmarch also joined the "logo-mania" team in 2014 by using many logos from everyday items to decorate her coveted handbags. See Ariel, Daz, Tony the Kellogg's tiger, Coco the monkey....
------------------------------------------------------------------------------
Pero, para mi sorpresa, Scott no está solo en este juego. La diseñadora de accesorios de piel Anya Hindmarch también se unió al equipo de la "logo-manía" el año pasado usando logotipos de artículos de uso cotidiano para decorar sus codiciados bolsos. Véase Ariel, Daz, Tony el tigre de Kellogg’s, Coco el mono....

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 







And similarly to Scott, not satisfied with this, for next season Hindmarch continues with more traditional everyday items logos and adds to the mix all kinds of traffic and road work signs. Apparently she got the inspiration for this after spending many, many, many hours stuck in traffic in the M25... And the result was showcased during the last London fashion week.
------------------------------------------------------------------------------------------
Y, como Scott, no satisfecha con esto, para la próxima temporada Hindmarch continúa con más logos de artículos cotidianos y añade a la mezcla todo tipo de señales de tráfico y obras. Al parecer, la inspiración le llegó a la diseñadora tras pasar muchas, muchas, muchas horas atrapada en tráfico en la autopista que rodea Londres, M25... Y el resultado fue exhibido durante la última semana de la moda de Londres.

 
 


                    
For me the bag below is definitely the only winner, the crisp packet clutch, and only because it hasn't got "Walkers" written on the front.... and I love the well executed shape and the shiny material too.
----------------------------------------------------------------------------------------


Para mí el bolso a continuación es sin duda el único ganador, la bolsa de patatas fritas, y sólo porque no lleva "Lay´s" escrito en el frente .... y me encanta la  forma, muy conseguida, y el material brillante también.




And this "trend" just continues to spread across other prestigious fashion houses. Versace also showcased quite a few outfits with the oversized logo of the brand stamped throughout for next season.
---------------------------------------------------------------------------------------
Y esta "tendencia" no hace más que propagarse a través de otras prestigiosas casas de moda. Versace también mostró un buen número de prendas estampadas con el logotipo de la marca en versión exagerada  para la próxima temporada.
 


And Dolce&Gabbana also took a more childish approach by stamping naive message drawings on their collection. And this is by far my favourite, and more wearable, approach to the "logo-mania" trend.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Y Dolce & Gabbana también adoptó un enfoque más infantil estampando dibujos y mensajes ingenuos en su colección. Y este es, con ventaja, mi “aproximación” favorita y más llevable a la tendencia "logo-manía".




So, are you feeling dizzy after this "logo-mania" overdose?
----------------------------------------------------------------
¿Mareada ya después de esta sobredosis de "logo-manía"?
 
Photo credits: Instagram, Google images, Pinterest



No comments:

Post a Comment